Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
in Gabaon autem habitaverunt Abigabaon et nomen uxoris eius Maacha
And at Gibeon dwelled the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel , whose wife's name was Maacah;
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah:
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and the name of his wife was Maacah.
Jeiel, who first settled Gibeon, lived in Gibeon, and his wife's name was Maacah.
Jeiel fathered Gibeon and lived in Gibeon. His wife's name was Maacah.
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon, and his wife was named Maacah.
The father of Gibeon lived in Gibeon; his wife's name was Maacah.
Now in Gibeon, Jeiel, the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah;
Jeiel the father of Gibeon lived in Gibeon. His wife's name was Maakah,
Jeiel (the father of Gibeon) lived in the town of Gibeon. His wife's name was Maacah,
And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name was Maachah:
In Gibeon there lived the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife's name was Maacah;
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!